「The Economist」の英単語
イギリスの政治・経済専門誌「The Economist」で用いられた単語集です。
2012年5月29日火曜日
資金をとっておく「ear-mark」
文字通りの意味は「耳印」であり、牧場主が自分の牛と判るように耳に印をつけておくことである。その印を「お金」につけておくというニュアンスで、資金の取り置きとなる。
0 件のコメント:
コメントを投稿
次の投稿
前の投稿
ホーム
登録:
コメントの投稿 (Atom)
0 件のコメント:
コメントを投稿