2015年8月26日水曜日

何が起ころうと「come what may」


come what may
何が起ころうと

逆淘汰「adverse selection」


adverse selection
逆淘汰
《保険》逆選択

◆望ましい方向とは逆の結果を生じること。例えば、《1》品質の悪いものが良質のものを市場から駆逐する。悪貨が良貨を駆逐する。《2》不健康な人ばかりが保険に加入する(保険会社としては、病気になる可能性が低い人に多く加入してもらいたい)

◆ 対義語 natural selection(自然淘汰)

しぶしぶ金を出す「stump up」


stump up
〔金を〕しぶしぶ出す

大金を賭けるギャンブラー「high roller」


high roller
〈米俗〉〔ぜいたく品の〕金遣いの荒い人、浪費家
〈米俗〉〔賭け事で〕大金を賭ける人、向こう見ずな勝負をする人

◆ハイローラーとは、ズバリ 高額な賭け金で遊ぶギャンブラー のことだ。もちろんホテル側にとっては最も大切な客である。「いくら賭ければハイローラーと呼ばれるか?」 との問いに対する答えはない。それは 「お金持ち」 という言葉に対して明確な基準が無いのと同じだ。ただ、一晩のご予算が $1000(約12万円)、$2000(約24万円) 程度のプレーヤーはどう考えてもハイローラーとは呼ばれない(ハイローラーとは)。

ひとひねり効かせて「with a twist」


with a twist
ひねりを効かせて

パーティーのスカンク野郎「skunk at a garden party」


skunk at a garden party
ガーデンパーティーのスカンク

◆skunk〈俗〉嫌われ者、嫌なやつ、軽蔑すべき人



as welcome as a skunk at a garden party
ガーデンパーティのスカンクほどに歓迎されている(=まったく歓迎されない)。

※一見ユーモラスな表現だが、皮肉や嫌味のニュアンスが強い表現。


もの言う株主「activist shareholders」


activist shareholders
物言う[権利行使をする]株主



年功序列「the seniority-wage system」


the seniority-wage system
年功序列制度

ひらめき「brain wave」


brain wave
突然ひらめいた妙案[インスピレーション]、ひらめき、名案
《医》脳波

引っ張って更新「pull-to-refresh」


pull-to-refresh
引っ張って更新する

◆タッチパネル形式のデバイスにおいて一般的に使われる表現。指を下に引いた後に、指を離すと最新の情報に更新される。